Amerikában bocsánatért esedeznek, mert betiltottak egy nemváltás veszélyeiről szóló könyvet
2021.07.26. 18:50
Az Amerikai Könyvkereskedők Egyesülete először betiltotta a Wall Street Journal újságírója, Abigail Shrier Irreversible Damage: The Transgender Craze Seducing Our Daughters (Visszafordíthatatlan károk: a transzőrület elcsábítja a lányainkat) című könyvének forgalmazását, majd pedig közel 750 könyvesbolttól kért bocsánatot az elvileg a szólásszabadságért „harcoló” egyesület, amiért korábban népszerűsítette a nemváltás veszélyeire figyelmeztető, eléggé felkapott művet – írja a Danube Institute a Daily Wire-re hivatkozva.
Az egyesület bocsánatkérésében kijelentette, hogy a könyv tartalma súlyosan szembemegy az ABA céljaival és értékrendjével.
Here's the book the American Booksellers' Association thinks is a form of violence. Buy it. https://t.co/UwDQkLzVPS
— Andrew Sullivan (@sullydish) July 15, 2021
Szörnyen sajnáljuk, hogy transznemű (transzgender) tagjainknak ilyen nagy fájdalmat okoztunk. Emellett szeretnénk bocsánatot kérni az LGBTQIA+-közösségtől és a nagyobb könyvkereskedőktől is. De tudjuk, hogy a bocsánatkérés nem elég. Ezért elindítunk egy párbeszédet arról, hogyan tudnánk még jobban orvosolni azt a súlyos kárt, amit okoztunk”
– írja közleményében az egyesület.
A bocsánatkérés azonban nem volt elegendő az LMBTQ-aktivisták számára, ugyanis többen
Az Origo megírta, hogy inkább azzal okozott súlyos kárt az egyesület, hogy hibának nevezte a könyv népszerűsítését.
A Danube Institute egyik vendégkutatója, az American Conservative főszerkesztője, Rod Dreher az esetre reagáló véleménycikkében felhívta a figyelmet az egyesület képmutatására, miszerint az ABA támogatja az 1982-ben indult „Banned Books Week” kampányt, melynek célja az igazságtalanul betiltott könyvek melletti kiállás, és azok népszerűsítése.
Dreher kiemelte az ABA kettős mércéjét:
Az ABA közleménye alapján Abigail Shrier könyve nem fér össze az egyesület értékeivel és céljaival, miután az „transzfób” állításokkal van tele. Abigail Shrier azonban már a kötet elején leszögezi, hogy amikor felnőtt transznemű személyekről ír, akkor az általuk preferált névmást használja, azonban azokra a gyerekekre és fiatalokra, akik még nem felnőttek, az egyértelműség kedvéért az eredeti nemük szerinti névmást használja.
Shrier utalt arra az aggasztó statisztikára is, amely szerint
Az ABA „értékrendje” tehát azzal az LMBTQ-s érveléssel egyezik, hogy a gyerekek már felnőtté válásuk előtt is hozhassanak olyan visszafordíthatatlan döntést, amelyet ha később megbánnak, nem tudnak, vagy csak nehezen tudnak megváltoztatni.