Szabó László a 888-nak: Puskás Ferenc hazaszeretetéből mindenki tanulhat
2020.08.18. 14:30
888: Karrierjét ismerve egyértelmű, hogy a sport nagyon közel áll önhöz, de mi a helyzet a labdarúgással?
Szabó László: Sportőrült vagyok, mondhatni mindenevő, azonban a futball áll a legközelebb a szívemhez. Tizenkét évesen lettem igazolt játékos, és a mai napig az vagyok. Tizennyolc éves koromig a karrierem felfelé vezetett, ott azonban megrekedt. Az MTK NB I-es utánpótláscsapatáig vittem, ott azonban már kiderült, hogy nem vagyok elég tehetséges. Most a BEAC öregfiúcsapatában játszom. Fociőrült vagyok, mint oly sokan az országban.
888: Adja magát a kérdés: Real Madrid vagy Barcelona?
Szabó László: Meglepő lesz a válasz, ugyanis egyik sem. Újpest-szurkoló vagyok. Édesapám válogatott vívó volt az Újpestben, és miatta kötődtem gyerekkoromtól kezdve a csapathoz. Egyetlenegy külföldi csapatnak sem drukkolok, nem is értem, hogyan lehet egy másik ország együttesének szurkolni. Mindent szeretek, ami a külföldi fociban szép és érdekes – országtól, bajnokságtól és klubtól függetlenül.
888: Hogyan született meg a Puskás-musical gondolata?
Szabó László: Az alapgondolat már többéves. Tavaly novemberben kezdtünk el Szente Vajk rendezővel beszélgetni a konkrétumokról. Ő egyébként a darab társírója is egyben. Február elején, március elején került leírásra a darab első betűje, és a vírusidőszak alatt dolgoztunk a darabon rengeteget. Akkor határoztuk el azt is, hogy a bemutatóra augusztus 20-án kerüljön sor, hiszen Puskás Ferenc 75 évvel ezelőtt azon a napon mutatkozott be a magyar válogatottban egy Ausztria elleni barátságos mérkőzésen. A magyarok 5–2-re nyertek, illetve Puskás is szerzett egy gólt.
888: Köztudott, hogy Puskás Öcsi szeretett énekelni, mulatni, lemeze is megjelent. Ez szerepet játszott abban, hogy a musical műfaja mellett döntöttek?
Szabó László: Ez így nem, bár megvan nekünk az a CD, amin ő maga énekel magyar népdalokat. Vajkkal közösen meg is hallgattuk és gondolkodtunk azon, hogy a produkcióban meg tud-e jelenni az, hogy Puskás Ferenc énekel, erre azonban nem találtunk jó formát. Viszont hosszas kutatómunka után sikerült kiderítenünk, hogy Zakariás József, aki az Aranycsapat balfedezete volt, jól tudott zongorázni. Nem találtuk arra utaló jelt, hogy ezt különösebben publikálták volna, de a visszaemlékezésekből kiderül. Van egy esküvői, illetve egy szilveszteri jelenet a darabban, amikor előkerül egy zongora és Zakariás játszani kezd rajta.
888: Mi a darab fő üzenete?
Szabó László: Igyekeztem mindenhol tisztázni, hogy ez nem egy focimusical. Ez a darab nem a futballról szól. A labdarúgás a kulissza a produkcióban. Ez Puskás Ferenc hőstörténete.
Utóbbi is hozzátartozott Puskás alakjához, ahogy az egész Aranycsapathoz is. Amikor kutattuk az Aranycsapat játékosainak történetét, kiderült, hogy előbb-utóbb mindegyikük hazatért Magyarországra. Voltak, akik saját akaratukból, mint Czibor Zoltán vagy épp Puskás, és olyanok is voltak, akiknek a hamvait hozták haza a leszármazottaik, mint Kocsis Sándor vagy Lóránt Gyula esetében. Mindannyian Magyarországon akartak élni, magyarok akartak maradni halálukban is.
888: Puskás Ferencnek Spanyolországban élnek a leszármazottai. Velük felvették a kapcsolatot?
Szabó László: Öcsi bácsi unokája, Reka Damborena Puskas természetesen tud a darabról, és meg is hívtuk őt a bemutatóra, azonban a vírushelyzet miatt nem tud eljönni. Reméljük, hogy előbb-utóbb ő is láthatja majd a musicalt. Egyébként az Aranycsapat játékosainak összes élő leszármazottját meghívtuk a bemutatóra.
888: Ha már szóba került a vírushelyzet. A járvány mennyire írta át az eredeti elképzeléseket? Az eredeti tervek szerint a Hősök terén lett volna a bemutató, de végül az Erkel Színházban tartják meg az eseményt.
Szabó László: Valóban a Hősök terére terveztük a bemutatót, 5400 ember elé, számtalan szabadtéri show-elemmel. Hogy egy példát említsek, a darabban szerepel, hogy a második világháborúban lebombázzák az országot, ekkor egy oldtimer repülőgép húzott volna el a közönség fölött. Sajnos a koronavírus közbeszólt. Nem akartuk senkinek az egészségét kockáztatni, így össze kellett szorítsuk a darabot azzal, hogy az Erkel Színházba költöztettük. Nem akartuk sok száz ember munkáját veszni hagyni, ezért döntöttük a helyszínváltoztatás mellett. Ezért hívjuk előbemutatónak is, mert abban bízunk, hogy a szabadtéri show jövőre többször is összejöhet.
888: Mi alapján választották ki a szereplőket? Feltétel volt a focitudás?
Szabó László: Puskás feleségének a szerepén kívül nem castingoltunk. Több színősznőt is meghallgattunk, és végül Kovács Gyopár mellett döntöttünk Hunyadvári Erzsébet szerepére. A többi szerepet kiosztottuk. Egyrészt azért, mert az online tér nem lett volna túl alkalmas a szereplőválogatásra, másrészt mert a legjobbakat akartuk megtalálni. A focitudás önmagában nem volt szempont, bár az Aranycsapat tagjait alakító színészek közül többen is nagyszerűen futballoznak. A teljesség igénye nélkül a Lórántot játszó Illés Zoltán kiválóan focizik, akárcsak a Bozsik Józsefet alakító Fehér Tibor, vagy a Grosics Gyulát játszó Berettyán Nándor, de ez nem volt szempont. Inkább a színpadi megjelenésre figyeltünk, hasonlítson az általa megformált alakra karakterben, sportos alkatú legyen, hogy elhiggyük, hogy egy labdarúgóról van szó. A színpadon nem kell focizni, természetesen vannak labdás koreográfiák, de meccset nem kell lejátszani.
888: Mit jelent a magyarság számára Puskás Ferenc?
Szabó László: A Puskás-élettörténet, az alakja és tettei mindent összesűrítenek arról, amit mi, magyarok jónak gondolunk magunkban. A magyaroknak van egy képe arról, hogy milyenek vagyunk mint nemzet, mint kulturális közösség. Puskás személyisége ezekből a nemzeti jellemzőkből a legjobbakat testesíti meg. Számomra a legfontosabb a csibészség. Öcsi bácsi a magánéletében is és a pályán is mindig tudott valami olyat húzni, ami sokszor meglepte a saját csapattársait is, de az ellenfelet mindenképpen.
Puskás életéből a segítőkészség és az önfeláldozás is tanulságos. Bárki bekopogott az ajtaján, mindig segített a honfitársainak. Számtalan legenda szól arról, hogy a pénz, szállás és munka nélkül lévő, Spanyolországban élő magyarokat hogyan támogatta. A kutatómunka során rengeteg emberrel kerültünk kapcsolatba, akik hátborzongató történeteket meséltek arról, hogy Puskás mi mindent megtett azért, hogy segítsen az embereknek. A hazaszeretet is fontos tanulság. Ezt az embert elüldözték, a hatvanas években nem írták le a nevét, amikor a Real Madrid összeállítását sorolta a Népsport, megpróbálták a létezését elhallgatni, ám ő ennek ellenére mégis haza akart jönni.
888: Tervben van a musical külföldi bemutatása?
Szabó László: Jövő nyáron szeretnénk külhoni területekre is elvinni a darabot, nagyszínpadokra, stadionokba. El szeretnénk jutni vele Erdélybe, a Felvidékre, a Délvidékre és Kárpátaljára egyaránt. Az a tervünk, hogy a külhoni területeken a musical szereplőgárdájában ottani színészek is szerepelhessenek, hogy ezzel is szimbolizáljuk a velük való összetartozást. Biztos vagyok benne, hogy nem csak az anyaországban lesz óriási sikere a darabnak.
Puskás Ferenc: Veréb Tamás
Czibor Zoltán: Ember Márk
Zakariás József: Pásztor Ádám
Bozsik József: Fehér Tibor
Grosics Gyula: Berettyán Nándor
Kocsis Sándor: Cseh Dávid Péter
Lantos Mihály: Kovács Rihárd
Hidegkuti Nándor: Solner Dániel
Budai László: Kovács Péter
Lóránt Gyula: Illés Zoltán
Buzánszky Jenő: Baranya Dávid
Puskás Ferenc édesanyja: Náray Erika
Puskás Ferenc édesapja: Barabás-Kiss Zoltán
Puskás Ferenc felesége: Kovács Gyopár
Vörös elvtárs: Szabó P. Szilveszter
Farkas Mihály: Nagy Sándor
Östreicher Emil: Szerednyey Béla
Sebes Gusztáv: Cseke Péter
Klára: Gubik Petra
Szepesi György: Harsányi Levente
Alfredo di Stefano: Nagy Balázs