Ha Salviniékon múlik, Olaszország hivatalos ünnepi dala lehet az „Avanti ragazzi di Buda”
2020.10.07. 11:01
Törvényjavaslatot terjesztett be Claudio Barbaro, a Salvini vezette Liga párt szenátora azért, hogy az Avanti raggazi di Buda (Előre budai srácok) című dal az olasz állam hivatalos ünnepi dalává váljon, és az alaptantervbe is bekerüljön – erről maga a politikus számolt be kedden.
Az Avanti ragazzi di Buda, Avanti ragazzi di Pest (Előre budai srácok, előre pesti srácok) refrénű nótát Pier Francesco Pingitore dramaturg, rendező szerezte 1966-ban. A dal elterjedt az olaszországi focistadionokban, valamint a jobboldali, szélsőjobboldali fiatalok jelképévé vált egész Itáliában.
Az ’56-os pesti (és budai) srácokról szóló dal a Lazio-szurkolók körében is rendkívül népszerű, a római égszínkékek itt éppen egy Inter elleni bajnokin éneklik:
Az Avanti di ragazzi di Buda azonban már régen nem csak a focistadionok és a szélsőjobboldali szubkultúra dala, tavaly szeptemberben például a Giorgia Meloni vezette Olasz Testvérek (FdI) római találkozóján a közönség ezt énekelte el az ott felszólaló Orbán Viktor magyar miniszterelnöknek.
No, de térjünk vissza Claudio Barbaro mostani törvényjavaslatához. A Liga párt szenátora így érvelt a dal hivatalos elismerése mellett:
Szükség van erre mindazok számára, aki szeretik a hazájukat. Ez a forradalom dala az elnyomókkal szemben a szabadság visszaszerzésére.”
A szenátor egyébként azután nyújtotta be a javaslatát, hogy a kormányon lévő baloldali Demokrata Párt (PD) képviselői a partizándalként ismert Bella ciao elismerését javasolták. Elfogadás esetén az a dal kísérheti a hivatalos eseményeket, és az alaptantervbe is bekerül.
A Liga politikusa kifejtette, hogy az Avanti ragazzi di Buda képviseli a szabadság egyetemes, pártoktól független értékeit, nem pedig a Bella ciao, amelynek erős politika felhangja van. A Bella ciao című dalt baloldali megmozdulásokon szokták énekelni Olaszországban.
Claudio Barbaro hozzátette:
A XX. század Európában borzalmakat szült, a két világháború és a kommunizmus is mély sebeket hagyott, különös tekintettel a magyar nép 1956-as forradalmára, amely kontinensünk közös örökségének számít, az első hasadás volt a vasfüggönyön.”
A Liga politikusa elmondta, úgy értesült, hogy az Avanti ragazzi di Budát a magyar iskolások mindkét nyelven éneklik, ezért helyes, ha ezt a himnuszt az olasz tanulók is megismerik a hősiesség és a szabadság történetének szimbólumaként.
A dalt Magyarországon többek között a Romantikus Erőszak zenekar is feldolgozta Előre mind pesti srácok címmel: